“On the arrival of strangers, every man endeavoured to obtain one as a friend and carry him off to his own habitation, where he is treated with the greatest kindness by the inhabitants of the district: they place him on a high seat and feed him with abundance of the finest foods.” Again in the morning, it was boots and saddles, cow-boys, and packhorses, and the climb to the top began. One packhorse carried twenty gallons of water, slung in five-gallon bags on either side; for water is precious and rare in the crater itself, in spite of the fact that several miles to the north and east of the crater-rim more rain comes down than in any other place in the world. The way led upward across countless lava flows, without regard for trails, and never have I seen horses with such perfect footing as that of the thirteen that composed our outfit. They climbed or dropped down perpendicular places with the sureness and coolness of mountain goats, and never a horse fell or baulked.!
26504 people found this review useful
On the first floor was Madame’s bed-chamber, a large room papered in a flowered design and containing the portrait of Monsieur dressed in the costume of a dandy. It communicated with a smaller room, in which there were two little cribs, without any mattresses. Next, came the parlour (always closed), filled with furniture covered with sheets. Then a hall, which led to the study, where books and papers were piled on the shelves of a book-case that enclosed three quarters of the big black desk. Two panels were entirely hidden under pen-and-ink sketches, Gouache landscapes and Audran engravings, relics of better times and vanished luxury. On the second floor, a garret-window lighted Felicite’s room, which looked out upon the meadows. He could not follow any profession as he was absorbed in drinking. His mother paid his debts and he made fresh ones; and the sighs that she heaved while she knitted at the window reached the ears of Felicite who was spinning in the kitchen.
47837 people found this review useful
Also, during the attack of fever, Charmian developed a Solomon sore. It was the last straw. Every one on the Snark had been afflicted except her. I had thought that I was going to lose my foot at the ankle by one exceptionally malignant boring ulcer. Henry and Tehei, the Tahitian sailors, had had numbers of them. Wada had been able to count his by the score. Nakata had had single ones three inches in length. Martin had been quite certain that necrosis of his shinbone had set in from the roots of the amazing colony he elected to cultivate in that locality. But Charmian had escaped. Out of her long immunity had been bred contempt for the rest of us. Her ego was flattered to such an extent that one day she shyly informed me that it was all a matter of pureness of blood. Since all the rest of us cultivated the sores, and since she did not—well, anyway, hers was the size of a silver dollar, and the pureness of her blood enabled her to cure it after several weeks of strenuous nursing. She pins her faith to corrosive sublimate. Martin swears by iodoform. Henry uses lime-juice undiluted. And I believe that when corrosive sublimate is slow in taking hold, alternate dressings of peroxide of hydrogen are just the thing. There are white men in the Solomons who stake all upon boracic acid, and others who are prejudiced in favour of lysol. I also have the weakness of a panacea. It is California. I defy any man to get a Solomon Island sore in California. At first the separation proved very painful to her. But her daughter wrote her three times a week and the other days she, herself, wrote to Virginia. Then she walked in the garden, read a little, and in this way managed to fill out the emptiness of the hours. She took Charmian by the hand and led her into the house, leaving Tehei and me to follow. Here, by sign-language unmistakable, we were informed that all they possessed was ours. No hidalgo was ever more generous in the expression of giving, while I am sure that few hidalgos were ever as generous in the actual practice. We quickly discovered that we dare not admire their possessions, for whenever we did admire a particular object it was immediately presented to us. The two vahines, according to the way of vahines, got together in a discussion and examination of feminine fripperies, while Tehei and I, manlike, went over fishing-tackle and wild-pig-hunting, to say nothing of the device whereby bonitas are caught on forty-foot poles from double canoes. Charmian admired a sewing basket—the best example she had seen of Polynesian basketry; it was hers. I admired a bonita hook, carved in one piece from a pearl-shell; it was mine. Charmian was attracted by a fancy braid of straw sennit, thirty feet of it in a roll, sufficient to make a hat of any design one wished; the roll of sennit was hers. My gaze lingered upon a poi-pounder that dated back to the old stone days; it was mine. Charmian dwelt a moment too long on a wooden poi-bowl, canoe-shaped, with four legs, all carved in one piece of wood; it was hers. I glanced a second time at a gigantic cocoanut calabash; it was mine. Then Charmian and I held a conference in which we resolved to admire no more—not because it did not pay well enough, but because it paid too well. Also, we were already racking our brains over the contents of the Snark for suitable return presents. Christmas is an easy problem compared with a Polynesian giving-feast.
66977 people found this review useful